Hace tiempo tuve que ir a una oficina para un par de trámites del padrón porque un funcionario no había hecho su trabajo.
(Ahora es cuando los funcionarios se desuscriben del boletín y/o me escriben para insultarme).
Bueno.
En ese barrio donde vivía hay bastantes inmigrantes. La mayoría son hispanoamericanos, pero también los hay que no tienen el español como lengua nativa.
Resulta que, mientras me atendía un funcionario, en otra ventanilla un hombre de probable procedencia africana quería hacer su respectivo trámite.
Dice su nombre —digamos que Abayomi— y que quiere hacer tal o cual.
—¿Edad? —pregunta la funcionaria.
—Abayomi —responde él.
—No, tu edad.
—Abayomi, Abayomi.
—¡No, no! ¡¡Eso es tu nombre!!! ¡¡¡Necesito que me digas tu edad!!!
—Ah… Eh… ¿Trece?
—¡¡Pero ¿cómo vas a tener trece años?!!
—No sé, trece —repetía Abayomi mientras abría tres veces ambas palmas de las manos.
—Ah, ¿treinta?
—Sí, treinta…
En este momento terminé mi trámite y pude irme a casa, pero puedo suponer que el espectáculo no terminó ahí.
Aquí sería muy fácil decir que Abayomi debería estudiar más español, pero me imagino que, de todas formas, entre nervios, mascarillas y barreras de metacrilato, no es tan fácil comunicarse.
También podría hacerse burla de la funcionaria.
Si le has preguntado varias veces por la edad y no te responde bien, probablemente no conozca la palabra edad. ¿No podrías probar preguntando por los años?
¿No es bastante obvio que, cuando un tío hecho y derecho dice que tiene 13 años, realmente quiere decir 30? (Errores de este tipo con los números son superfrecuentes incluso en estudiantes avanzaditos).
Pero, al fin y al cabo, ella no tiene por qué tener esa sensibilidad, porque no es profesora de español ni se dedica a los idiomas ni posiblemente sepa otra cosa que español.
Lo que sí considero un problema es cuando los profesores de idiomas, sea el que sea, carecen de esa sensibilidad, lo cual es causado por el desconocimiento y la inexperiencia.
Con el tema de la experiencia no puedo ayudar.
Con el del conocimiento, sí, porque tengo varios cursos de español avanzado en EspañolPlus.com.
¡Un saludo!
Paco
P. S. Abayomi todavía está muy verde para esos cursos, pero, si has llegado hasta aquí, es muy probable que tú sí puedas aprovecharlos bastante.